本文目录
- 俄语“乌拉”是什么意思
- 乌拉是什么意思
- 乌拉!乌拉!俄罗斯人喊的乌拉到底是什么意思
- 普京乌拉是什么意思
- 俄罗斯卫国战争胜利76周年阅兵,士兵们喊的“乌拉”到底是什么意思
- 俄罗斯人经常大喊:乌拉乌拉,到底是什么意思
俄语“乌拉”是什么意思
“乌拉”在俄语里是万岁的意思,在极度兴奋欢庆的场合使用。
1、乌拉的解释:这是一个表示欢呼的语气词。在极度兴奋欢庆的场合使用。在一些苏联卫国战争的影片中,当取得战斗胜利时或斯大林出现时,战士们发出惊天动地的“乌啦”声。因而类同于汉语中“万岁”的意思。于是,一般也就译为“万岁”,当然,有时也可以译成“噢”等。
2、俄语中的乌拉是ура(发音“乌拉”),然而“乌拉”在更多的场合下是和“胜利”、“军功”这样的词联系在一起。你可以在球场上听到疯狂的俄罗斯球迷在赢球之后满场不绝的“乌拉”声。最为振奋人心的应该是每次胜利日阅兵式讲话结束后,普京大大都不会忘了带领三军将士们高喊“乌拉”,响彻红场,士气大振。
乌拉是什么意思
我们平时看新闻听广播尤其是俄罗斯每年的5月9日,俄罗斯红场胜利阅兵,普京发言后都会高喊“乌拉”,接着会听到士兵山呼海啸般的“乌拉”声。整个阅兵会高呼三次乌拉。那么这个很煽动情绪的“乌拉“究竟是什么意思呢.
“乌拉“这个词本身是没有意思的,是ypa音译。在俄语里是一个感叹词,通常是用来表达喜悦、高兴、激动、高昂的情绪等。它只是俄语中最重的语气词,是表达强烈情感的语气词。
乌拉在军队中尤为常用。当年德国兵临莫斯科的时候,俄罗斯就是几乎高喊着乌拉、乌拉的赶赴战场,敢死队冲锋陷阵的时候也是会高呼“乌拉”,俄罗斯士兵高呼乌拉,和咱们的士兵高呼“冲啊冲啊”所表达的意思基本上是一样的。不过在很多的文字翻译上面会被翻译成万岁和万万岁。
其实 乌拉并不只是军队中的用语。在日常生活中,乌拉是 俄罗斯人表达自己非常高兴啊,好兴奋啊的口头禅。在平时聚餐中特别是喝酒的时候,大家也会说“乌拉”。这个时候就是干杯的意思了。”平时的聚会蹦迪场合,大家玩嗨了也会高呼“乌拉”这个时候就是亢奋的表现了。可以理解成咱们说的“哇塞""万岁”等等。
乌拉这个词来源并不是在俄罗斯,目前有两个说法,一个是来源于突厥人,另一个说法是来源于日耳曼人。相传当年突厥人扩张到了今天俄罗斯人的领地,在漫长的拉锯战中,交战时突厥人喜欢高呼乌拉,乌拉的意思现如今理解就是打和杀的意思,高昂的“乌拉”声漫山遍野,给对方敌人造成心理上的压力,同时也提高了作战士兵的气势。俄罗斯人学以致用,吸收成为了自己的口头用语。另一个说法就是说日耳曼人的行军口令是“赫拉”意思就是快速行进。后来就被日耳曼军队作为了军队口号,德语翻译赫拉的时候,一般也会翻译成万岁万万岁这样子。之后有说法乌拉成了俄罗斯军队的振奋军心提高士气的口号了。
如此来说乌拉在不同的场合代表的意思有所不同,但是肯定的说其表达的意思都是强烈情感的宣泄和抒发,是人们真实情感的表露。
乌拉!乌拉!俄罗斯人喊的乌拉到底是什么意思
相信在有去过俄罗斯的人听过俄罗斯人口中喊“乌拉”。你可以在球场上听到疯狂的俄罗斯球迷在赢球之后满场不停得“乌拉”声,就连我们在俄罗斯留学的中国学生,也会偶尔的在提前赶完论文时大喊一声“乌拉”,最为振奋人心的是每次阅兵式讲话结束后,普京都会带领三军将士高喊“乌拉”,响彻天际,非常震撼。
“乌拉”是表达在战争或竞赛中获胜的喜悦之情的语气词,现代俄语中也表示惊喜、开心之意。国内对"ура"的翻译主要有两种,一种是直接音译成“乌拉”,另一种是按中国人的习惯翻译成了“万岁”根据有关资料显示,俄罗斯人天天喊着乌拉,并不是一个俄语词,而是俄罗斯人从其他文化引进的。而关于乌拉的来源,则有两种说法。
第一种说法 认为“乌拉”,最初是日尔曼军队的行军口号。是高地德语的一个单词,而该单词的意思为“快速行进”,之后由俄罗斯人引进之后便延伸为胜利之意。
第二种说法认为“乌拉”来自突厥语即哈萨克语。当俄罗斯与突厥人交战时,双方砍杀激烈,乱成一团,突厥人高声喊杀,发出声音,而俄罗斯就把突厥人打仗时发出的喊杀声听成了一个连在一起的单词,就是“乌拉”,同时,俄罗斯人也把这个单词当成了一种临阵对垒时,振奋士气的叫唤声,后来就渐渐的引入俄语,并一直受到大众喜欢,一直沿用。两种说法都有可信之处,但是这个词到底是什么意思?又从何而来?则需要更深层次的探讨。
普京乌拉是什么意思
乌拉(俄语:Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。
属性:俄语音译。
含义:没有具体意思,通常表达强烈情感。
例子:
俄国士兵冲锋时喊的口号,相当于我军的“冲啊!”或者“杀!”
庆祝胜利时,或者群众集会上向领导人表达敬意时,欢呼的声音,译作“万岁!”
词语来源:
“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。
俄罗斯卫国战争胜利76周年阅兵,士兵们喊的“乌拉”到底是什么意思
5月9号,俄罗斯举国上下都在庆祝卫国战争胜利76周年,这一天的红场胜利日阅兵式是纪念活动也是最受关注的。红场胜利日阅兵方阵包括:徒步方阵、机械化方阵和空中编队,这一支阅兵队伍由超过1.2万人组成,76架直升机和飞机飞过红场上空。 我们也注意到了在这一场胜利日阅兵式中,接受检阅的士兵们高喊:“乌拉”。“乌拉”在俄语中写作“ура”,没有什么特别的含义,如果说代入在在阅兵的时候,应该理解的意思就是“万岁”这个意思,也就是指受检阅的士兵表达敬意的一个说法。
俄罗斯的卫国战争胜利对俄罗斯有着非常重要的意义,在这场阅兵式中还展示了:台风VDV防空战车、T-80BVM坦克、T-90M坦克、联盟-SV自行榴弹炮、山毛榉M3地空导弹系统、BMD-4M空降战车、BTR-MDM空降战车、新型模块化火箭布雷车、天王星-9无人战车等等,那个叫气势磅礴!
俄罗斯纪念苏联卫国战争胜利日是以1945年5月9日德国法西斯投降的日期作为纪念日,这一天正好是莫斯科时间5月9日凌晨,所以,这一天也被定为卫国战争胜利日,每年都会举行纪念活动,阅兵式活动往往都是重头戏。
今年还不一样,原本按照预定的计划来说,俄罗斯的民众可以在国际劳动节放假3天,再加上胜利日有3天的假期,不过这一年,普京在4月23日这一天签署了总统令,把5月4日、5月5日、5月6日和5月7日也成为非工作日,也就是说这一个五月,一开始,俄罗斯的的民众就可以连续放十天的假,还不用调休。
俄罗斯人经常大喊:乌拉乌拉,到底是什么意思
相信在有去过俄罗斯的人听过俄罗斯人口中喊“乌拉”。你可以在球场上听到疯狂的俄罗斯球迷在赢球之后满场不停得“乌拉”声,就连我们在俄罗斯留学的中国学生,也会偶尔的在提前赶完论文时大喊一声“乌拉”,最为振奋人心的是每次阅兵式讲话结束后,普京都会带领三军将士高喊“乌拉”,响彻天际,非常震撼。
“乌拉”是表达在战争或竞赛中获胜的喜悦之情的语气词,现代俄语中也表示惊喜、开心之意。国内对"ура"的翻译主要有两种,一种是直接音译成“乌拉”,另一种是按中国人的习惯翻译成了“万岁”根据有关资料显示,俄罗斯人天天喊着乌拉,并不是一个俄语词,而是俄罗斯人从其他文化引进的。而关于乌拉的来源,则有两种说法。
第一种说法 认为“乌拉”,最初是日尔曼军队的行军口号。是高地德语的一个单词,而该单词的意思为“快速行进”,之后由俄罗斯人引进之后便延伸为胜利之意。
第二种说法认为“乌拉”来自突厥语即哈萨克语。当俄罗斯与突厥人交战时,双方砍杀激烈,乱成一团,突厥人高声喊杀,发出声音,而俄罗斯就把突厥人打仗时发出的喊杀声听成了一个连在一起的单词,就是“乌拉”,同时,俄罗斯人也把这个单词当成了一种临阵对垒时,振奋士气的叫唤声,后来就渐渐的引入俄语,并一直受到大众喜欢,一直沿用。两种说法都有可信之处,但是这个词到底是什么意思?又从何而来?则需要更深层次的探讨。