×

西班牙语口语

西班牙语口语(西班牙语你好怎么说)

fwxlw fwxlw 发表于2025-02-13 22:46:33 浏览41 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

西班牙语你好怎么说

问题一:你好用西班牙语怎么说 翻译: 常用的几个“你好”句型: 1激 Hola 你好 2. buenos dias 早上好 3. buenastardes 下午好 4. buenas noches 晚上好 问题二:“你好”用西班牙语怎么说t 翻译: 常用的几个“你好”句型: 1. Hola 你好 2. bueno埂 dias 早上好 3. buenastardes 下午好 4. buenas noches 晚上好 问题三:西班牙语的你好怎么说? ?Hola!,如果是早上好是?Buenos días!,esgibe说的是错的,前面是意大利工,而且词性也错了。下午好是?Buenas tardes!,晚上好是?Buenas noches! 问题四:西班牙语您好怎么说 Hola!哦拉(降调) o estas!过么埃斯达四(升调) 问题五:西班牙语美女你好怎么说 La belleza hola 问题六:西班牙语hello怎么说?还有amigo什么意思? 西语常用打招呼的方式(hello): hola ?Cómo estás? (常用于熟人朋友之间) ?Cómo está?(陌生人及第一次见面的人) ?Qué tal? (比较口语化) Amigo 男性朋友 amiga 女性朋友 问题七:你好美女用西班牙语怎么说? hola guapa,hola preciosa,hola guapetona 问题八:一些简单的西班牙语怎么说? que tengas muchas suertes 祝你好运felicidades 恭喜你

西班牙语hello怎么说还有amigo什么意思

西班牙语hello为:hola。amigo是男性朋友。

一、hola

语法:用作感叹词主要用于熟人间打招呼——“喂”,常可音译为“哈罗”,也可用于呼叫远处的熟人或陌生人,以引起注意,还可作为打电话时呼叫对方之用语。

例句:

Vio la puerta de un departamento abierto.¡"Hola!¿Por favor,es la facultad de francés,no?

她看到一个系办公室的门开着。“喂!请问,这是法语系,对吗?”

二、amigo

语法:基本意思是“朋友,友人”,一般没有血缘关系。引申为“同胞”或“自己人”“同盟者”,还可指“极有益或熟悉的事物”。其首字母大写时可表示“(基督教)公谊会教友”。

例句:

El viejo amigo Huang fue presentado a su empresa,cómo sabía que había cruzado el río para derribar el puente,en lugar de atacar al viejo Zeng,que había despedido a su jefe.

老曾介绍朋友老黄到了自己的公司,怎知他过河拆桥,反而攻击老曾,叫老板开除老曾。

扩展资料

近义词:amiga

释义:朋友(女性的)

语法:是“是某人的朋友”或“与某人友好”,强调一种状态,也可是“与某人交朋友”,强调的是一时的动作。

例句:

Desde que llegóa ser famoso,nuestros amigos se encontraron sin levantar los párpados.

自从他飞黄腾达成为名流后,我们这几个朋友,他碰到连眼皮也不抬一下。

西班牙语有哪些常用礼貌用语

1、Bonjour.

Bonjour是你好,早上好的意思,一般用于比较正式的场合。向老师,长辈,上级等人问好就要说一句Bonjour,与第一次见面的陌生人打招呼也用Bonjour。

理论上来讲是晚上六点之前(即天黑前)可用,但是要记住bonjour只有在每天第一次见到别人的时候用哦,再次遇见就可以不用说bonjour了。晚上要用bonsoir。睡前则是bonne nuit。

——Bonjour,professeur.老师,您好。

2、Salut.

salut是通俗的口语表达形式,用于熟人、年轻人之间,生人、上下级之间、晚辈对长辈应慎用。salut即可用于问候,也可用于告别。如果以后听到有人对你说salut,可千万不要认为他在骂你哦。

——Salut,Anne.你好,安娜。

——Salut,Paul.你好,保罗。

3、ça va

还有标题中出现的"commentça va",是你好吗、过的怎么样的意思。ça va是口语表达方式,用于熟人之间,生人、上下级之间慎用。可以用来提问或回答:提问时表示”怎么样?挺好吧?不错吧?还行吗?;而回答则表示“不错、挺好、还行”等。如:

—Ça va?怎么样?

——Ça va.还行。

——Ça va ici?这儿挺好的吧?

——Oui,ça va ici.是的,这儿挺好的。

4、enchanté

这是初次见面时打招呼用的,意思就和英语中的nice to meet you一样,指初次见面很高兴见到你。比如跟别人自我介绍的时候可以说Enchanté,je m’appelle xxx.

5、Allô

用在接电话时。类似“喂,你好”,常用在接电话中问好。发音为ah-low,,第二个音节是重音。"âllo?" 也可以用,这时重音在第一个音节,用在你想确认对方在线的时候 "喂?在听吗?"

我爱你,用西班牙语怎么说

不管是对异国恋人,还是对中国女友,说一句西语版的“我爱你”,会显得无比浪漫哦!(还高端大气上档次)西语的我爱你,不只有一种说法哦! 我爱你:Te amo.(很少用,有深爱、热爱的意思) 我爱你:Te quiero.(最口语化的“我爱你”)Te amo比Te quiero的程度更深,拉美用的更多。 有人说西语的“te amo我爱你” 是最高境界的表白,Te是西语的"你”,amo是动词变位后的爱,虽然意为“我爱你”,但从字面上看,并没有“我”,所以说爱到完全失去了自己,爱到把世界全部给了你。

西班牙语“我靠”之类的口语,常用的怎么说(一定要常用,,不要西班牙人都觉得很奇怪)

joder,就是中文“靠”或者“操”的意思,我周围的同学经常这么说idiota是白痴(名词,阴性),傻子的意思,或者tonto(阳性单词,用于男性),tonta(阴性单词,用于女性),也是傻子,白痴的意思比如你想说一个人很傻,也可以说Que tonto!(或tonta,具体用法针对对方是男生还是女生),意思就是真傻!

西班牙语口语

西班牙语实用口语   Desear algo a alguien 祝福或期望   惯用语   Ojalá venga!但愿他会来!   Que haya suerte!祝好运!   Quién fuera tú!但愿是你!   Quién pudiera estar de vacaciones!但愿能去度假!   旅行或度假前   Buen viaje!一路顺风!   Que tengas buen viaje!祝你一路顺风!   Feliz viaje!旅途愉快!   Felices vacaciones!假期愉快!   Que vaya todo bien!一路平安!   Que lo pases bien!祝你玩得愉快!   A pasarlo bien!玩得愉快!   Que disfrutes de las vacaciones!尽情享受假期吧!   Que disfrutes!尽情享受吧!   用餐时   Buen provecho!慢用!   Que aproveche!请慢用!   Que te siente bien!请慢用!   Quieres comer?你要不要吃一点儿?   Gustas?要不要来一点儿啊?   敬酒   Salud!干杯!   A tu salud!祝你健康!   A la salud de todos nosotros!敬我们大家!   Brindo por Juana!敬Juana!   Por ti, Juan!敬你,Juan!   Chin, chin!干杯!   Levanto mi copa para brindar por usted!让我举杯敬您一杯! ;

西班牙语口语介绍

西班牙语实用口语介绍1

  Desear algo a alguien 祝福或期望

  某人将出门玩乐

  Que te diviertas!祝你玩得开心!

  Que lo pases bien!愿你玩得开心!

  Espero que lo pases bien!我希望你玩得开心!

  A divertirse!好好玩吧!

  A pasarlo bien!好好玩吧!

  准备就寝或休息

  Que descanses!你好好休息!

  A descansar!好好休息!

  Buenas noches!晚安!

  Hasta maana!明天见!

  Que duermas bien!祝你一觉到天明!

  Felices sueos!祝你一夜好梦!

  某人初次到某个国家,某个城市

  Bienvenido!欢迎!

  Le damos la bienvenida.我们欢迎您.

  Deseamos que disfrute de su estancia entre愿您在此停留期间过得愉快!

  nosotros.

  (西班牙)

西班牙语实用口语介绍2

  A: Conoce a mi socio? A: 您认识我的合伙人吗?

  B: Todavía no. B: 我还没有.

  A: Conoce a mi socio? A: 您认识我的合伙人吗?

  B: No he tenido el placer. B: 我还没有这个荣幸呢!

  A: Le presento a mi esposa. A: 我介绍我的太太给您认识.

  B: Tanto gusto, se?ora. B: 久仰,久仰,女士.

  A: El gusto es mío. A: 这是我的`荣幸.

  A: Tengo el gusto de presentarle a A: 我很高兴来介绍我的上司.

  mi jefe.

  B: Mucho gusto. B: 幸会.

  A: Permítame presentarle al se?or A: 请让我为您介绍Pérez先生.

  Pérez.

  B: Me alegro mucho de conocerle. B: 很高兴认识您.

  A: Dsearía presentarle al se?or Pérez. A: 请让我为您介绍Pérez先生.

  B: Es un placer. B: 是我的荣幸.

  A: Me gustaría presentarle al se?or A: 请让我为您介绍Pérez先生.

  Pérez.

  B: Es un placer. B: 是我的荣幸.

  A: Igualmente. A: 彼此,彼此.