本文目录
- 老麦克唐纳有个农场英文儿歌
- 老麦克唐纳有一座农场,歌词是什么
- 老麦克《唐纳有个农场》英文歌歌词是什么
- 唐老伯有一个小农场英文版
- Old MacDonald Had A Farm(老麦克唐纳有个农场)中英对照歌词,谢谢
- 公鸡打鸣老麦克唐纳有个农场 手机铃声
老麦克唐纳有个农场英文儿歌
Old MacDonald Had a Farm(华语世界部分翻译为王老先生有块地或直译为老麦克唐纳有个农场)是一首著名的美国儿歌及童谣,最早的版本可追溯至1917年,其后则演化成多个版本,世界各地都根据自己的语言改编这首歌。这首歌是讲一个叫麦克唐纳(或麦当劳)的农民,在农场里饲养了各种动物,而各种动物会发出不同的叫声。
歌词:Old MacDonald Had a Farm(老麦克唐纳有个农场)Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.And on that farm he had some Chicks. E-I-E-I-O.With a chick-chick here. And a chick-chick there.Here a chick. There a chick. Everywhere a chick.Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
And on that farm he had some cows. E-I-E-I-O.With a moo-moo here. And a moo-moo there.Here a moo. There a moo. Everywhere a moo-moo.With a chick-chick here. And a chick-chick there.Here a chick. There a chick. Everywhere a chick.Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
And on that farm he had some ducks. E-I-E-I-O.With a quack-quack here. And a quack-quack there.Here a quack. There a moo. Everywhere a quack-quack.With a moo-moo here. And a moo-moo there.Here a moo. There a moo. Everywhere a moo-moo.With a chick-chick here. And a chick-chick there.Here a chick. There a chick. Everywhere chick.
老麦克唐纳有一座农场,歌词是什么
《Old McDonald Had A Farm》是Drew’s Famous Party Singers演唱的歌曲,完整歌词:
Old MacDonald had a farm
E I E I O
And on his farm he had a cow
E I E I O
With a moo moo here
And a moo moo there
Here a moo there a moo
Everywhere a moo moo
Old MacDonald had a farm
E I E I O
And on his farm he had a chick
E I E I O
With a cluck cluck here
And a cluck cluck there
Here a cluck there a cluck
Everywhere a cluck cluck
With a moo moo here
And a moo moo there
Here a moo there a moo
Everywhere a moo moo
Old MacDonald had a farm
E I E I O
And on his farm he had a sheep
E I E I O
With a baa baa here
And a baa baa there
Here a baa there a baa
Everywhere a baa baa
With a cluck cluck here
And a cluck cluck there
Here a cluck there a cluck
Everywhere a cluck cluck
Moo moo here
And a moo moo there
Here a moo there a moo
Everywhere a moo moo
Old MacDonald had a farm
E I E I O
And on his farm he had a pig
E I E I O
With a oink oink here
And a oink oink there
Here a oink there a oink
Everywhere a oink oink
A baa baa here
And a baa baa there
Here a baa there a baa
Everywhere a baa baa
Cluck cluck here
And a cluck cluck there
Here a cluck there a cluck
Everywhere a cluck cluck
Moo moo here
And a moo moo there
Here a moo there a moo
Everywhere a moo moo
Old MacDonald had a farm
E I E I O
And on his farm he had a duck
E I E I O
With a quack quack here
And a quack quack there
Here a quack there a quack
Everywhere a quack quack
With a oink oink here
And a oink oink there
Here a oink there a oink
Everywhere a oink oink
Baa baa here
And a baa baa there
Here a baa there a baa
Everywhere a baa baa
Cluck cluck here
And a cluck cluck there
Here a cluck there a cluck
Everywhere a cluck cluck
A moo moo here
And a moo moo there
Here a moo there a moo
Everywhere a moo moo
Old MacDonald had a farm
E I E I O
老麦克《唐纳有个农场》英文歌歌词是什么
英语儿歌童谣《老麦克唐纳有个农场》歌词:
old macdonald had a farm,and on the farm he had a cat
老麦克唐纳有个农场,农场有只猫
with a miaomiao here,and miaomiao there
在那儿喵喵叫,在那儿喵喵叫
here miao there miao,everywhere miaomiao
在这儿喵喵叫,到处都听到喵喵叫
old macdonald had a farm,old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场,老麦克唐纳有个农场
and on the farm he had a dog,with a owow here
农场有只狗,在这喔喔叫
and owow there,here ow there ow
在那儿喔喔叫,这儿那儿喔喔叫
everywhere owow,old macdonald had a farm
到处都听到喔喔叫,老麦克唐纳有个农场
old macdonald had a farm,and on the farm he had a duck
老麦克唐纳有个农场,农场有只鸭子
with a quarkquark here,and quarkquark there
在这儿嘎嘎叫,在那儿嘎嘎叫
here quark there quark,everywhere quarkquark
这儿那儿都听到嘎嘎叫,到处都有嘎嘎叫
old macdonald had a farm,old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场,老麦克唐纳有个农场
and on the farm he had a cow,with a mumu here
农场里有只牛,在这儿哞哞叫
and mumu there,here mu there mu
在那儿哞哞叫,这儿那儿都哞哞叫
everywhere mumu,old macdonald had a farm
到处都有哞哞叫,老麦克唐纳有个农场
扩展资料:
《老麦克唐纳有个农场》这首儿歌是关于一个叫麦克唐纳的农民,及其养在农场的各种不同的动物的趣味故事。 内容多反映生活情趣,传播生活、生产知识等。歌词多采用比兴手法,词句音韵流畅,易于上口,曲调接近语言音调,节奏轻快。
《老麦克唐纳有个农场》有众多版本,早期歌词中的动物叫声都会添加到每个后续版本的内容中。 如这节歌词使用牛作为动物,“moo”作为动物的叫声,重复数量为745。
唐老伯有一个小农场英文版
歌曲名:Old Macdonald Had A Farmold macdonald had a farm,e i e i o 老麦克唐纳有个农场and on the farm he had a cat农场有只猫with a miaomiao here 在那儿喵喵叫and miaomiao there在那儿喵喵叫here miao there miao在这儿喵喵叫everywhere miaomiao到处都听到喵喵叫old macdonald had a farm,e i e i o老麦克唐纳有个农场old macdonald had a farm,e i e i o老麦克唐纳有个农场and on the farm he had a dog农场有只狗with a owow here在这喔喔叫and owow there在那儿喔喔叫here ow there ow这儿那儿喔喔叫everywhere owow到处都听到喔喔叫old macdonald had a farm,e i e i o老麦克唐纳有个农场old macdonald had a farm,e i e i o老麦克唐纳有个农场and on the farm he had a duck农场有只鸭子with a quarkquark here 在这儿嘎嘎叫and quarkquark there在那儿嘎嘎叫here quark there quark这儿那儿都听到嘎嘎叫everywhere quarkquark到处都有嘎嘎叫old macdonald had a farm,e i e i o老麦克唐纳有个农场old macdonald had a farm,e i e i o老麦克唐纳有个农场and on the farm he had a cow农场里有只牛with a mumu here在这儿哞哞叫and mumu there在那儿哞哞叫here mu there mu这儿那儿都哞哞叫everywhere mumu到处都有哞哞叫old macdonald had a farm,e i e i o老麦克唐纳有个农场
Old MacDonald Had A Farm(老麦克唐纳有个农场)中英对照歌词,谢谢
old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场
and on the farm he had a cat
农场有只猫
with a miaomiao here
在那儿喵喵叫
and miaomiao there
在那儿喵喵叫here miao there miao
在这儿喵喵叫
everywhere miaomiao
到处都听到喵喵叫
old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场
old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场
and on the farm he had a dog
农场有只狗
with a owow here
在这喔喔叫
and owow there
在那儿喔喔叫
here ow there ow
这儿那儿喔喔叫
everywhere owow
到处都听到喔喔叫
old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场
old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场
and on the farm he had a duck
农场有只鸭子
with a quarkquark here
在这儿嘎嘎叫
and quarkquark there
在那儿嘎嘎叫
here quark there quark
这儿那儿都听到嘎嘎叫
everywhere quarkquark
到处都有嘎嘎叫
old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场
old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场
and on the farm he had a cow
农场里有只牛
with a mumu here
在这儿哞哞叫
and mumu there
在那儿哞哞叫
here mu there mu
这儿那儿都哞哞叫
everywhere mumu
到处都有哞哞叫
old macdonald had a farm
老麦克唐纳有个农场
扩展资料:
“老麦克唐纳有一个农场”这首歌是关于一个名叫麦克唐纳的农民和他养在农场的各种动物的儿歌和童谣。歌曲的每节歌词都会改变动物的名字及其各自的叫声发音。
在许多版本中,这首歌是在不断增加内容的,所有早期歌词中的动物声音都添加到每个后续的歌词内容中。 例如,这节歌词使用牛作为动物,“moo”作为动物的声音。 它的重复数量为745。
在1917年出版的Tommy’s Tunes中,由FT Nettleingham收录的第一次世界大战时代的歌曲,歌曲“俄亥俄”有着非常相似的歌词。
公鸡打鸣老麦克唐纳有个农场 手机铃声
【1~40首 好铃声】: 适合做手机铃声的有78首歌 1、Bubbly--Colbie Caillat(你听过一遍就会非常喜欢的歌);2、Burning--Maria Arredondo;3、Happy--丽安娜 刘易斯;4、Cry On My Shoulder--出自德国选秀节目(很早的一首,非常好听);5、Apologize--Timbaland;6、The Climb--Miley Cyrus(个人最喜欢的歌手之一);7、You Belong With Me--泰勒.斯威夫特(绝棒的);8、I Stay In Love--玛利亚.凯莉;9、I Didn’t Know My Own Strength--Whitney Houston(是非常棒的一首慢歌,也是我非常喜欢的黑人歌手之一。);10、A Little Bit Longer--Jonas Brothers(嗓音非常棒的组合,几乎每首都很好听,尤其是这首!强力推荐);11、The Little Things--Colbie Caillat;12、Mad--尼欧;13、My All--玛丽亚.凯莉(据说非常适合作手机铃声的歌);14、My Love--WestLife(西域成名金曲,经典老歌,诠释了所有经典的定义。);15、Need You Now--Lady Antebellum(时下排行榜热门歌曲);16、The Saltwater Room--Owl City(最爱的歌手之一,曲风相当特别);17、Take A Bow--Rihanna(听2秒就会爱上的歌手和歌~);18、The Technicolor Phase--Owl City(《爱丽丝梦游仙境》的主题曲之一);19、This Is It--迈克尔.杰克逊(不知到底是翻唱还是遗作,都能再现天王的独特魅力);20、Who Says--John Mayer(类似乡村风.以吉他为伴奏,这首非常棒!);21、Just One Last Dance--Sarah Connor(这个经典的不用说吧,);22、Angle--Sarah Mclachlan(天籁之音~~);23、Living To Love You--Sarah Connor(歌词催人泪下,我最喜欢的慢歌之一);24、Nothings Gonna Change My Love For You--Glenn Mediros(被方大同翻唱过,那肯定好听拉);25、I Look To You--Whitney Houston;26、I Got You--丽安娜.刘易斯;27、Love To Be Loved By You--马克.特伦茨(歌词和曲调非常感人!);28、Butterfly Fly Away--Miley Cyrus(《乖乖女是大明星》的插曲,讲的父亲对女儿的爱的故事,曲风清新);29、Eversleeping--Xandria(不会让你失望的慢歌);30、Wonderful Tonight--Baby Face(也是被方大同翻唱的歌);31、Still Crazy州 In Love--Sarah Connor;32、We Can Work It Out --Sweetbox;33、Sexy Love--Ne Yo;34、Happily Never After--Pussycat Dolls;35、A Fine Frenzy--Almost Lover(后面的才是歌名,曲调有点小特别~);36、Craigie hill----Cara Dillon(首推这首,温馨极了,好听极了。有点像m2m的声音。) ;37、Down by the Sally Gardens(歌手不明,但是爱尔兰的风笛爆好听娓娓的旋律,背景音乐也很好听) ;38、Beautiful Boy--Celine Dion(歌手不用介绍.....);39、A Place Nearby与Unforgivable Sinner--Lene Marlin(挪威创作才女,) ;40、Scarborough Fair(毕业生):(《Scarborough Fair》是美国六十年代最受大学生欢迎的电影、1968年奥斯卡获奖片《毕业生》(达斯汀·霍夫曼主演,其成名作)中的主题曲。本人还是喜欢布莱曼她唱的。 );